Times, Sunday Times (2009)Tours end with an invitation to taste samples of the various sugars produced. Times, Sunday Times (2009)You may as well just eat from the sugar bowl. The Sun (2013)He said he had been alerted to the high sugar content of many cereals by going shopping.

Whittingham è un paesello del Northumberland, ma per il resto si tratta dello stesso fraseggio di Scarborough e quindi delle versione della ballata così com diffusa nello Yorkshire.ASCOLTA Joel Frederiksen in Elfin Knight Ballads and Dances 2007 Il canto si interrompe a metà della storiaLA VERSIONE AMERICANAQuesta melodia allegra è più vicina allo spirito reale del contrasto tra innamorati proviene dagli Stati Uniti, dove la ballata e le sue varianti sonodocumentate da trascrizioni e testimonianze per tutto l in particolare la versione cantata da Peggy Seeger è quasi identica a quella registrata nel 1931 dalla signora Helen Hartness Flanders (1890 1972) dalla famiglia Perkins del Vermont (la famiglia era di origine scozzese e si stabilì nel New Hampshire nella seconda metà del Settecento).ASCOLTA Peggy Seeger in Songs Of The British Isles And America 1957Nella descrizione dei impossibili c un che di allucinato, un residuodi visioni medievali alla Bosch o fantasieallaJohn Anster FitzgeraldDitegli di ararlo con il corno di un vecchio cavalloe di seminarlo con un grano di pepe. Ditegli di mietere con un falcetto di cuoio, e di legare i covoni con una piuma di pavoneDi trebbiarlo con la sua gamba di legno, e di stendere (i chicchi) sul guscio di un uovo, ditegli di trasportarli su una torta di ghiaccio, e con un giogo di topiE quando questo giovanotto avrà finito il suo lavoro, ditegli di venire per la sua camicia di batista. In Helen Hartness Flanders è scritto come Japan: è la volta ora della ragazza a chiedere al passante di andare a salutare l che vive a Cape AnnWilliam Brennan, il protagonista della ballata, era un eroico fuorilegge irlandese, novello Robin Hood: egli visse tra la fine del Settecento (1770 circa) e il primo decennio dell e di certo fu un popolare bandito anche se le sue notizie biografiche sono avvolte nella leggenda.

Così ho deciso di ricominciare. E l’ho fatto per davvero”. Chloe si è iscritta alla AKTO (lei e Andry erano compagne di classe!) e con impegno è riuscita a diplomarsi per prima nel suo corso. Times, Sunday Times (2016)The search engine will link results more closely to the region of the person making the enquiry. The Sun (2006)Users of the engines have also had problems. Times, Sunday Times (2010)There is a choice of petrol and diesel engines.